Au Mans, une belle rencontre autour de l’Île de Jeju

Le 15 mai 2026, la Librairie Thuard accueillait quatre enseignantes coréennes originaires de l’Île de Jeju pour un voyage littéraire au cœur des récits et de la culture de leur île natale, classée au patrimoine mondial de l’UNESCO. 

Une vingtaine de personnes étaient réunies à la Librairie Thuard le vendredi 15 mai 2026 pour découvrir l’Île de Jeju, située au sud-ouest de la péninsule coréenne. Porté par Shin InkiChoi MiaHyun Anna et Ko Yuna de l’association « Amis de la bibliothèque Kim Youngsoo » en partenariat avec Le Mans Ecole Coréenne, l’événement offrait un moment d’échange convivial en deux temps.  

« Un lieu où le temps s’arrête pour tous »

Les quatre enseignantes, également autrices, ont d’abord présenté leur ouvrage intitulé 시간이 머무는 곳, 곶자왈* dédié à leur île natale et à sa beauté naturelle. Le livre, dont elles ont en partie réalisé les illustrations, est consacré à la forêt Gotjawal où la végétation dense et luxuriante prend vie dans un sol volcanique. Le récit est un voyage poétique à travers la nature unique de cette forêt, où les autrices envisagent chaque élément de la nature avec une place et une utilité propre. C’est cette vision qu’elles souhaitent transmettre au public manceau, comme une leçon de vie pour reconsidérer son environnement et son entourage afin de mieux le comprendre et le protéger.

Puis, l’atelier « De l’écrit à l’objet » proposait au public de créer des marques pages et des « petites fioles de la forêt » inspirés d’une citation du livre. Chaque participant est alors reparti avec un objet singulier, en souvenir de cette rencontre exceptionnelle.  

Les enseignantes sont également intervenues auprès des élèves de Le Mans Ecole Coréenne, dirigée par Lee Younghee. Ils y ont découvert les haenyeos, ces « femmes de la mer » qui plongent en apnée pour récolter fruits de mer et coquillages. Cependant, cette tradition millénaire disparaît peu à peu, faute de relève. Pour Shin Inki, dont la grand-mère est haenyeo, transmettre cette histoire est essentiel pour préserver ce patrimoine.

C’est avec dynamisme, chaleur et douceur que ces quatre femmes ont partagé l’âme de l’Île de Jeju à un public conquis !

*Traduction : Un lieu où le temps s’arrête, Gotjawal.

Marion POTTIER.

Photos : LEE Younghee et Marion POTTIER.